
Whose?
Hổng có ai dạy tớ cái này cái nọ hay cái kia là của ai, của ai cả, chỉ là do tớ tự nhìn thấy từ hồi nào ấy, và giờ tớ chỉ nói thôi. Bà nội đã có lần ngạc nhiên vì tớ nói “dép cụa bà”, “giầy cụa ba”, “dép cụa bác Bạch”, “áo cụa mẹ”, “banh cụa Paul” v.v. Có hôm trời bắt đầu mưa, tớ lót tót theo chân mẹ chạy ra lấy quần áo đang phơi vô nhà. Tớ vói lấy 1 cái móc quần áo, chạy lon ton vào nhà, vừa đi vừa la “khăn cụa ba”. Phân biệt sở hữu rạch ròi thế đó.
Sau khi tắm xong, mẹ tớ đang lau khô người cho tớ, mẹ chỉ vào chỗ ấy của tớ và hỏi “cái gì đây Paul?” – “tư tư” (để phát âm được chữ này, 2 hàm răng của tớ để sát vào nhau, lưỡi tớ đánh lên đánh xuống và phát tiếng qua khe răng, các cậu thử xem sẽ biết tớ phát âm chữ ấy ngộ thế nào). Sáng nọ, mẹ tớ vào Trường, ba tớ ở nhà dẫn tớ đi chơi. 2 ba con đang đi bên nhau. Vô tình tớ huơ tay, múa chân và tầm tay của tớ chỉ vơ trúng tầm thấp thế thôi, bỗng ba tớ nghe tớ nói: “tư tư cụa ba”. Có chết người hông chứ?

Giải tán đám đông
(Xin lỗi các cậu 1 tiếng trước khi kể nhé)
Hôm nay mẹ tớ nấu gà ác tiềm thuốc Bắc. Cả nhà đang ngon xơi, xì xà xì xụp. Còn tớ thì đang chạy chơi loanh quanh. Bỗng tớ tiến lại gần mẹ tớ, “ị, ị” (người lớn đang ăn mà phát biểu linh tinh thế đó). 3 chân, 4 cẳng, mẹ tớ bế tớ vào wc để giải quyết. Đầy bồn. Xong xuôi, mẹ tớ ra xơi tiếp cũng vẫn ngon lành (đúng là của con nên chả thấy gì cả, hihi).

Chạy đi chơi tiếp. Bỗng tớ lại xà vào người mẹ “ị nựa”. Đang chạy đi rữa tay thì cả nhà đã thấy của Paul xuất hiện từ từ ra chỗ ấy (bịt mũi bế chạy vô wc lần 2). Lần này xi lâu hơn để tránh tình trạng xin ị nựa.

Cả nhà vẫn đang ăn, chăm chú coi phim gì đó hay lắm. 2 mẹ con tớ trở ra. Tớ tựa người vào chân chú Tuấn và xin ăn miếng gà ác. Tớ mãi mê ăn. Cả nhà cũng vừa ăn vừa coi phim say sưa. Nhìn xuống thì ôi thôi… ai cũng phải đứng lên, chú Tuấn phải đem tô bỏ chạy vào bếp. Cũng may mọi người vừa mới ăn xong. Tớ đã góp phần giải tán đám đông mà không cần có lựu đạn cay.
Tớ hư quá nhỉ? Mẹ tớ thì thắc mắc sao ở đâu ra mà …nhiều quá. Hậu quả của cái lần đi thứ 3 mà không chịu gọi đó để bà con chạy tán loạn, tớ đã bị ba tớ phạt úp mặt vào tường. Chân dung của tớ đây.

“H” câm
Tớ vẫn tự hào là tớ nói khá rõ. Vậy chứ cũng bị 2 người lớn ở nhà phát hiện. Từ nào bắt đầu bằng phụ âm “h” là tớ cho thành “h” câm hết (giống tiếng Pháp hông?).

Cuộc đấu khẩu giữa 2 ba con mà làm ồn ào cả nhà. “Con heo” – “Con EO”; “Heo” – “EO”; “Hai” – “AI”; “Hát” – “ÁT”. 2 ba con cứ thế mà thay phiên nhau la, ba 1 chữ, con 1 chữ. Ba tăng, giảm âm lượng thì con cũng bắt chước tăng giảm theo mà “EO” thì vẫn hoàn “EO”.

Kỹ xảo cho uống thuốc
Mấy bữa nay tớ vẫn còn uống thuốc chữa viêm tai giữa. Ngày nào cũng bị uống thuốc kể cũng ngán, mẹ tớ đã pha thuốc với chút mật ong cho thơm và cho dễ uống mà tớ cũng muốn ọe. Nghĩ ra trò mới: con heo, con lạc đà hay con bò mà không uống mật ong thì bị Paul đánh đít. Tớ nhanh nhảu đi lấy cây đánh bóng chày và mấy con thú đồ chơi để sẵn, đợi mẹ tớ đi pha thuốc cho tớ xong, tớ sẽ đánh đít chúng. Đánh 3, 4 cây, tớ uống 1 muỗng. Cũng may mấy con thú bằng nhựa, chứ trị hết bệnh viêm tai giữa kiểu này con nào chịu cho thấu nhỉ? No đòn chứ chẳng chơi.
P.S.: có mấy tấm hình không phải để minh họa cho bài viết mà chỉ là do tớ muốn khoe tớ có chiếc nón bảo hiểm mới màu xanh lơ thật xinh, rất hợp với dáng em.
7 tin nhắn:
hehehe.... Yuki bóc được cái tem này rùi nhá! hic hic.... nhìn anh P đội mũ bảo hiểm này điển trai hơn nhiều ta ơi!
09:47 1 tháng 12, 2008Paul sinh giai đang nhìn ai đó ^.^
15:37 1 tháng 12, 2008Hok gọi là Paul đâu, em BB thích gọi anh là Ti Vưng hơn:P
15:45 1 tháng 12, 2008Mũ bảo hiểm xinh quá anh ui, hợp với anh lắm í!
Paul vẫn đẹp trai như ngày nào ^^. Mà entry này của Paul thiệt là bốc mùi quớ hihi
16:35 2 tháng 12, 2008ui, doc bai nay co R cung dang an trua, hix- khong nhung giai tan dam dong ma "dam quang"cung giai tan lun :)
19:10 2 tháng 12, 2008Hihihi... hổng dám nói gì đâu
19:12 2 tháng 12, 2008Đội mũ bảo hiểm người lớn và dễ thương quá ta ơi :X.
14:18 5 tháng 12, 2008H câm đúng là giống y như tiếng Pháp ớ, hihi :P.
Đăng nhận xét